Броени дни след първата за годината премиера на новия спектакъл „Ромео и Жулиета“ от Лилия Абаджиева Драматичен театър „Адриана Будевска“ предлага на своята публика още едно премиерно заглавие. Постановката на Боил Банов „Кралицата на красотата. Бившата мис на малкия град“ от Мартин Макдона ще се играе за първи път на камерна сцена на 16 април 2924 г..
Боил Банов, подобно на Лилия Абаджиева, също е студент на вече покойния дългогодишен директор на театъра Борислав Чакринов, от който идва и идеята за поставянето точно на този текст на световноизвестния и отличен с „Оскар“ ирландски драматург и сценарист, обясни режисьорът на пресконференция днес. „В един доста тежък момент за театъра и аз, и Лилия Абаджиева трябваше да направим спектаклите, и то в наистина необичайни условия. Борислав Чакринов си отиде точно в началото на нашите репетиции. Не ни беше лесно да работим, но се събрахме и решихме, че най-добрият начин да го почетем е да направим всичко възможно да сътворим добри спектакли и така да продължим напред, ако въобще е възможно да се преодолее подобна загуба“, коментира Боил Банов.
Банов описа пиесата като „много сериозна в хубавия смисъл на думата“. „Това е хубав актьорски театър, с много динамика, интересни взаимоотношения, неочаквани събития, много човешки. Самият автор е с много тънко чувство за хумор и ние работихме много върху това, но в същото време има и тъга“, заяви режисьорът и допълни, че пиесата е подходяща за много широк диапазон от публика. По думите му постановката може да се хареса както на по-младите, така и на по-възрастните.
Сюжетът на „Кралицата на красотата. Бившата мис на малкия град“ проследява взаимоотношенията между майка и дъщеря, които едновременно се обичат и мразят. „Това е пиеса, която разглежда добрите намерения и как понякога тези добри намерения стигат до степен да унищожат човека, към когото са насочени… Това е история за нещо, което всички познаваме от домовете си – обичаш родителите си, но с възрастта започваш и да се озверяваш. Младият винаги казва аз съм прав, а възрастният пък смята, че тяхното поколение е по-доброто. Там е заложена конфликтната точка, но пиесата е изключително написана, макар и с по-острия език на ирландците. Аз обаче не харесвам грозен език на сцената, заради което малко сме смекчили оригинала на Макдона. Все пак в рамките на славянския театър, на който ние сме свикнали, фронталната атака с думи и визия, агресията срещу зрителя не е ключът, който работи”, коментира още Банов.